Faites entendre votre magazine – dans presque toutes les langues
Atteignez vos groupes cibles avec vos contenus. Dans presque toutes les langues et sur tous les canaux. Avec l’outil Text-to-Podcast de Stämpfli, vous traduisez vos articles de magazine en quelques minutes, notamment en français, en anglais et en italien, et vous les transformez en texte parlé.
Toucher plus de gens, tout simplement
Un magazine personnel est un excellent moyen de publicité – en même temps, sa production demande beaucoup de ressources. L’outil Text-to-Podcast de Stämpfli traduit rapidement et facilement vos contenus dans d’autres langues. Sur demande, avec contrôle par notre service de correctorat. En appuyant sur un bouton, l’IA Text-to-Speech transforme vos textes en un fichier audio qui peut être publié sous forme de podcast et intégré dans votre magazine en ligne.
57 langues sont actuellement disponibles :
Afrikaans, allemand, anglais, arabe, arménien, azerbaïdjanais, biélorusse, bosniaque, bulgare, catalan, chinois, coréen, croate, danois, espagnol, estonien, finlandais, français, galicien, gallois, grec, hébreu, hindi, hongrois, indonésien, islandais, italien, japonais, kannada, kazakh, letton, lituanien, malais, maori, marathi, macédonien, népalais, néerlandais, norvégien, persan, polonais, portugais, roumain, russe, suédois, serbe, slovaque, slovène, swahili, tagalog, tamoul, thaïlandais, tchèque, turc, ukrainien, ourdou, vietnamien.
Facile d’accès
Avec peu d’efforts, vous rendez vos textes accessibles à beaucoup plus d’yeux et d’oreilles. Outre l’intégration dans votre magazine en ligne ou sur votre site web, les contenus audio peuvent également être intégrés dans votre magazine imprimé via un code QR. Et avec la solution podcast, vous vous constituez en même temps un auditoire fidèle.